Traducirán códigos electorales y afiches en guaraní para las elecciones en Paraguay

imagen-idioma-guaraniFuente: Ipparaguay.

Entre 5.000 y 10.000 afiches serán impresos y contendrán los pasos a seguir en el momento del sufragio, desde que el elector presenta su documento de identidad hasta depositar su voto.

El Tribunal Superior de Justicia Electoral (TSJE) y la Secretaría de Política Lingüística avanzan en el proceso de introducción del idioma guaraní en los afiches que se divulgarán como parte de la organización de los comicios nacionales y departamentales del 21 de abril.

En cumplimiento al convenio de cooperación interinstitucional entre ambas instituciones, se trabaja en la elaboración de los afiches educativos en el ámbito eleccionario al idioma guaraní; así como la traducción del Código Electoral paraguayo, Ley 834/96.

Los materiales electorales serán utilizados en los 1046 locales de votación durante el desarrollo de los comicios nacionales y departamentales y días previos, en los lugares de mayor afluencia de personas.

En ese sentido, la Secretaría de Política Lingüística comisionó como representante al Lic. Miguel Ángel Verón, para la traducción de los materiales electorales e instructivos, y por su parte, la Justicia Electoral se encargará de la impresión.

Entre 5.000 y 10.000 afiches serán impresos y contendrán los pasos a seguir en el momento del sufragio, desde que el elector presenta su documento de identidad hasta depositar su voto; explicó Luis Salas, director adjunto de la Comisión Coordinadora de Elecciones.

Tras la firma del convenio, el 11 de mayo de 2012, se inició una capacitación a funcionarios de la Justicia Electoral, a fin de profundizar el idioma guaraní en el proceso electoral con miras a las Elecciones Generales del 21 de abril próximo.

También permite facilitar al elector el derecho a ejercer libremente el sufragio y la plena seguridad de participar en forma activa y a conciencia en el acto eleccionario. 

La Constitución Nacional de 1992, en su artículo 140, estableció que “El Paraguay es un país pluricultural y bilingüe. Son idiomas oficiales el castellano y el guaraní”; y con la promulgación de la Ley 4251, en el 2010, se creó la Secretaría de Política Lingüística, como la encargada de establecer las modalidades de utilización de las lenguas oficiales del país para el desarrollo de la política lingüística nacional.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s